Това ми писъмце се отнася до нещо нищожно, но мисля отново показателно както условията на форума на английски. Та иде реч за следното: На Бъдни вечер 2009 г. децата ни си отвориха опкаковка Зрънчо с дранкулка вътре. Тя беше някаква плюшена играчка на някакво животинче, не помня какво, но като потребител се зачетох в задължителния етикет за всяка стока продавана в България, та на него пишеше \"ПЛЮШЕНА ИГРАЧКА, поселедващите данни за вносител и производител и предупреждението НЕ Е ИГРАЧКА - хем плюшена играчка, хем не е играчка. На английски посланието на етикета си е както трябва и то гласи PLUSH FIGURE ..... THIS IS NOT A TOY. Обръщам вниманието ви отново на БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК и прилагането му в информационните материали засягащи правата ни на потребители. Та някой беше споменал в темата за форумните условия да вземат да ги преведат, но колко коректен и какъв ще е превода силно се съмнявам, дали няма да има подобен постулат на етикета от сорта \"ТОЗИ ФОРУМ НЕ Е ФОРУМ\". Мисля че е крайно време българския потребител да се отърве окончателно от мисълта, че насрещната страна ще е коректна към него и се съобрази с правата му при някакъв последващ проблем. Смятам че кампанията стартирала от няколко седмици с популяризирането на правата ни като потребители е полезна и максимален брой хора трябва да се възползват от правата си засегнати от клипчетата. Може би този форум е мястото в което да се уговорят едновременни искания към търговците относно даден проблем - например всички оплакващи се от тлефоните да отидат в даден магазин на търговеца и да предявят исканията си. Иначе според мен като потребители имаме пълната власт да не пазаруваме от даден търговец заради липсата на коректност и информацията за това да получаваме именно от форум като този.